Legge's translation is useless. I try not to even glance at it, while using ctext's dictionary lookups on the text. (Or any other translation, for that matter, though for others it's to retain my own voice rather than to avoid being led astray.)
Though to be fair, Legge is not as atrocious as the Witter Bynner attached to ctext's 唐诗三百首, which is has at least one outright mistranslation every poem that I checked. Which I eventually stopped doing because life's too short.
A Traditional Chinese Medicine text is as good as guess as any. I've no specific insights, though.
no subject
Date: 2025-04-21 05:19 pm (UTC)Though to be fair, Legge is not as atrocious as the Witter Bynner attached to ctext's 唐诗三百首, which is has at least one outright mistranslation every poem that I checked. Which I eventually stopped doing because life's too short.
A Traditional Chinese Medicine text is as good as guess as any. I've no specific insights, though.